Morning Musume. '15 - Sukatto My Heart (Segarkan Hatiku)
ROMAJI:
Bukiyou sugiru jibun ga
Iya ni naru suki ja nai
Egao de norikirenai
Bukiyou Paradise
Hajimete au hito ga
Ireba mou ochitsukenai
Sono ba wo norikirebatte
Iu kedo
Amaetai yo nakitsukitai
Dare datte dare datte fuan na jinsei
Gomen nasai to ienakutte
Hora zuruzuru to korogareba saiaku
Kono tsugi no deai ga
Unmeiteki da nante
Hoshou nante nai koto
Wakatteru Paradise
Hitori no ho ga raku da
Hitori wa saikou da
Suki na eiga mireru tte
Ijippari!?
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa
Mou nigedashitari wa
Shinai shinai zettai shinai
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
Kataomoi no hito mo
Koi wo yoseru hito mo
Inai mama sugosutte
Samishii Paradise
Asagata no RIARU na
Yume ga tanoshisugita
Mainichi ga konna ni
Tanoshikerya
Dareka no sei ni wa shitakunai
Dareka no sei ni wa shitakunai
Dareka no sei ni nante
Dareka no sei ni nante
Shinai shinai zettai shinai
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa
Mou nigedashitari wa
Shinai shinai zettai shinai
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise
INDONESIA:
Aku merasa begitu canggung
Aku tak menyukai itu, bahkan membencinya
Apalagi aku tak dapat menutupinya dengan senyuman
Surga yang ceroboh
Saat bertemu seseorang pertama kalinya
Diriku merasa tidak begitu nyaman
Meski pun semua orang bilang "Lewati saja"
Akan tetapi
Aku ingin dimanja dan menangis di pundakmu
Siapa saja punya kecemasan dalam hidupnya
Aku tak dapat mengatakan "Maafkan aku"
Tapi lihatlah, nanti akan semakin buruk jika menarik ucapan itu
Lain kali jika aku bertemu seseorang
Rasanya seolah-olah ini takdir
Aku pun memahami
Bahwa itu tak ada jaminannya. Paradise
Rasanya lebih nyaman jika aku sendirian
Merasa sendirian itu yang terbaik
Aku dapat menonton film bioskop kesukaanku
Namun apakah aku memang begitu seenaknya?
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri
Aku takkan melarikan diri
Takkan pernah, takkan pernah lagi
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise
Selama ini aku telah menghabiskan waktu
Tanpa pernah merasa jatuh cinta
Apalagi menyukai seseorang
Surga yang kesepian
Kenyataan dari mimpi di pagi awal
Terasa begitu menyenangkan
Harusnya dalam keseharian ini
Semenyenangkan itu juga
Aku tak ingin menyalahkan seseorang
Aku tak ingin menyalahkan seseorang
Aku takkan menyalahkan seseorang
Aku takkan menyalahkan seseorang
Takkan pernah, takkan pernah lagi
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri
Aku takkan melarikan diri
Takkan pernah, takkan pernah lagi
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise
Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise